Уроженка Нижнекамска Гульнара Гареева 10 лет назад переехала в США, в город Майами. Она и не предполагала, что на чужбине поймет, как сильно она связана со своим народом, языком и культурой.
В Нижнекамске Гульнара преподавала музыку в татарской гимназии, затем работала завучем в татарской музыкальной школе. Вскоре она переехала в Казань, работала в Министерстве культуры. Спустя какое-то время родные пригласили её в Санкт-Петербург, позже уехала в Америку.
-За ребенком пришла девушка. Я её спросила: “Вы мама ребенка? Вы татарка?” Она ответила, что не мама, а няня, но действительно татарка и зовут её Эльмира. Родители Салиха тоже татары. Как выяснилось позже, в Майами проживает много людей моей национальности, – рассказала нам Гульнара.
Тогда она была замужем за пакистанцем. Он говорил только на английском языке, а Гульнара тосковала по родной речи. Людей должна объединять не только религия, это молодая женщина поняла точно. С мужем они расстались, но добрые отношения сохранили.
В 2015 году местная диаспора решила провести в Майами первый настоящий Сабантуй. С тех пор это стало традицией. В связи с климатическими особенностями праздник проводится в марте перед наступлением жары. Потом эстафету подхватили Вашингтон, Нью-Йорк, Сан-Франциско. На местный праздник съезжаются гости из разных городов США и Европы. В Майами в основном проживают молодые люди, поэтому Сабантуй – это хорошая возможность познакомиться девушкам и парням татарской национальности. Каждый год благодаря Сабантую рождается супружеская пара.
-На наших праздниках собирается около 200 человек. Приветствуется национальная одежда или любой национальный элемент, например, вышивка. Приглашаем гостей из Татарстана. Готовятся татарские и башкирские национальные блюда, – рассказывает Гульнара.
-Мы создали группу в социальных сетях, живем большой дружной семьей. Татары, которые живут в Майами, это в основном представители интеллигенции: врачи, ученые, профессора... Некоторые из них переехали Америку давно, их дети родились в Майами, но прекрасно знают родной язык, – говорит Гульнара. По ее словам, каждая татарка Майами умеет готовить национальные блюда. В каждом доме есть знаменитые кукморские сковороды, а в татарских семьях дома принято говорить только на родном языке.
-Приехав в Татарстан, я отправляюсь в книжный магазин и скупаю буквально все новинки татарской литературы. Уезжаю с чемоданом, полным книг. Дарю их друзьям, а на праздниках – детям. Они должны знать татарских писателей, их произведения, – считает Гульнара Гареева.
Кроме книг, в Америку она увозит душицу, которая напоминает ей о родине. Заваривает её для друзей и учит их правильно пить чай.
В свободное от работы время Гульнара играет на виолончели в оркестре известного в Майами колледжа Бровард. Несколько месяцев назад наша землячка вышла замуж. Супруг Айдар – татарин, родился в Уфе. Они быстро нашли общий язык и вскоре поняли, что не могут друг без друга. У обоих было ощущение, что знакомы всю жизнь. Встречались недолго. Никах прочитали в мечети Майами. Кстати, здесь проводятся все религиозные праздники, в месяц Рамадан – разговения.

-Нижнекамск – моя родина. С каждым годом город становится все лучше. Люди красивые, молодежь интересная. Моя жизнь связана с моим народом, языком, культурой. Утро у меня начинается с передачи “Манзара”, что идет на ТНВ. В машине всегда включаю татарскую музыку, говорю на родном языке и не хочу расставаться со всем этим, – говорит Гульнара.
В Нижнекамске у Гульнары проживают отец и сестра.

